عبارت‌نامه:عربی: تفاوت میان نسخه‌ها

محتوای حذف‌شده محتوای افزوده‌شده
بدون خلاصۀ ویرایش
خط ۳۱:
; خوب، ممنون. : . (''بخير ,شكرا'')
; نامتان چیست؟ : ? (''ما اسمك؟'')
; من ______ هستم. : ______أنا .اسمي ('' _____ .'')
; از دیدارتان خوشبختم. : . (''أنا سعيد برؤيتك '')
; لطفاً. : . ('' من فضلك '')
; ممنون. : . (''شكرا '')
; قابلی نداشت. : . (''علی الرَحب والسعة '')
; بله. : . (''نعم'')
; خیر. : . (''لا'')
; ببخشید. (''جلب توجه'') : . ('' '')
; ببخشید. (''معذرت‌خواهی'') : . (''تقبل اعتذاري! '')
; شرمنده‌ام. : . (''انا اسف'')
; بدرود. : (''مع السلامة'')
; خدانگه‌دار : . ('' في أمان الله '')
; من نمی‌توان [به خوب] ''نام زبان'' صحبت کنم. : [ ]. (''أنا لا أقدر علی التکلم باللغ ال[نام زبان] جيدا'')
; فارسی صحبت می‌کنید؟ : ? ('' ؟أتقدر علی التکلم باللغة الفارسية؟'')
; کسی اینجا هست که فارسی صحبت کند؟ : ؟ ('' ؟أیوجد هنا شخص یتلکم بالفارسية؟'')
; کمک! : ! (''النجدة!'')
; مراقب باش! : ! ('' اِنتبه!'')
; صبح بخیر. : . (''صباح الخير'')
; عصر بخیر. : . (''مساء الخير '')
; شب بخیر. : . (''مساء الخير'')
; شب بخیر (''برای خواب'') : . (''تصبح على الخير'')
خط ۵۷:
===مشکل‌ها===
 
; تنهایم بگذار. : . ('' دعني وشأني.'')
; به من دست نزن! : ! ('' لاتلمسني!'')
; پلیس را خبر می‌کنم! : . ('' سأخبر الشرطة.'')
; پلیس! : ! ('' !'')
; بیاست! دزد! : ! ! ('' ! !'')
; من به کمکتان نیازمندم! : . ('' أنا أحتاج لمساعدتكم.'')
; اورژانسی : . ('' الطوارئ.'')
; من گم شده‌ام. : . ('' .'')
; کیفم را گم کرده‌ام. : . ('' .'')